BÀI 10: MODALPARTIKEL

MODALPARTIKEL

Modalpartikel còn được gọi là Abtönungspartikel. Chúng được sử dụng chủ yếu trong ngôn ngữ nói, để thể hiện cảm xúc và tâm trạng của người nói. Vì thế việc nắm thành thạo cách sử dụng các từ này sẽ giúp bạn giao tiếp tự nhiên như người bản xứ. Vị trí: sau động từ và đại từ.

Modalpartikel - Einfache Erklärung, Beispiele & Übungen

Cách sử dụng:

Der Modalpartikel “ja“

Một chuyện gì đó đã được mong đợi/dự đoán trước:

“Das muss ja passieren.“

Thể hiện sự ngạc nhiên, trầm trồ:

“Das war ja einfach.“

Bày tỏ một cảnh báo:

“Mach das ja nie wieder.“

Der Modalpartikel “eigentlich„

Khi bạn muốn thay đổi chủ đề một cách thân thiện:

“Was kommt heute eigentlich im Fernsehen? „

Khi bạn suy nghĩ về điều gì đó chính xác, trong thực tế:

“Ein neues Auto ist eigentlich zu teuer.„

“Eigentlich kennt sie sich mit Computern nicht aus.„

Muốn bày tỏ thái độ ngạc nhiên khi vật, sự việc gì đó không diễn ra như thường lệ, như định nghĩa:

“Eigentlich müsste die Uhr jetzt funktionieren. „

Der Modalpartikel “denn„

Đưa ra lời yêu cầu thân thiện:

“Wie spät ist es denn (eigentlich)? „

“denn“ và “eigentlich“ thường được sử dụng cùng với nhau nhằm tăng mực độ thân thiện.

Bày tỏ thái độ ngạc nhiên (tiêu cực):

“Was hast du denn gemacht? „

“Was habt ihr denn da schon wieder gemacht? „

Der Modalpartikel “doch”

Đưa ra lời yêu cầu thân thiện:

z.B:

“Vielleicht holen wir doch lieber einen Elektriker?”

Bày tỏ lời trách móc hoặc biện minh (không thân thiện):

z.B:

“Ruf doch endlich den Elektriker an.”

“Ich hab ihn doch schon angerufen.”

Muốn nhắc lại điều gì đã được biết:

“Darüber haben wir doch gestern gesprochen. „

Der Modalpartikel “mal”

Bày tỏ thái độ thân thiện hơn khi đưa ra lời đề nghị, yêu cầu:

z.B:

“Komm mal hier her!”

“Schaltest du mal bitte das Licht an?”

Der Modalpartikel “eben/halt”

Bày tỏ thái độ từ chối, tính tổng quát, bạn không thể thay đổi nó hoặc không muốn nói về nó nữa.

z.B:

“Das funktioniert halt nicht! Akzeptiere es!”

“Das kann man eben nicht ändern.”

Der Modalpartikel “wohl”

Bày tỏ sự không chắc chắn.

z.B:

“Ob das wohl richtig ist?”

“Wo ist Anna?“ – “Die wird wohl zu Hause sein.”

Der Modalpartikel “ruhig/schon”

Thể hiện một sự khích lệ mà người ta nên suy nghĩ tích cực.

z.B:

“Das wird schon wieder!“

“Versuch es ruhig! Du kannst nichts verlieren!”

Der Modalpartikel “bloß/nur”

Đưa ra lời cảnh bảo và mệnh lệnh.

z.B:

“Stell die Vase bloß wieder hin!”

“Überlege dir nur gut was du sagst!”

 

Modalpartikel

Bedeutung

Beispiel

doch

 

Gegensatz

Der Bus war doch ganz pünktlich.

Aufforderung Vorschlag

Kommen Sie doch bitte herein!

denn

Interesse

Sind wir hier denn richtig?

eigentlich

Interesse

Kennen Sie sich eigentlich?

Abschwächung

Es war eigentlich ganz einfach.

ja

Überaschung

Ihre Wohnung ist ja toll!

mal

Bitte, Aufforderung

Möchtest du mal probieren?

Schau mal auf die Uhr.

 

Übungen:

Welcher Partkikel passt und warum?

denn – eigentlich – aber – denn – doch – denn

1. Es regnet sehr stark. ___________ habe ich gedacht, dass heute die Sonne scheinen soll.

2. Wirklich? Wo hast du ___________ das gehört?

3. Warum freust du dich ___________ gar nicht? Das ist ___________ ein supernettes Geschenk!

4. Um wie viel Uhr schließen Sie ___________ ?

5. Du hast heute ___________ lange geschlafen!

Lösung:

1. eigentlich (ursprünglich)

2. denn (Zweifel)

3. denn (Vorwurf); doch (Ich denke anders à Vorwurf)

4. denn (freundliche Frage)

Đăng ký tư vấn